martes, 11 de marzo de 2014

Incinerar un cuerpo debido a malas condiciones climáticas

 
Incinerar un cuerpo debido a malas condiciones climáticas
 
 
Fatwa nº 16722
 
Pregunta: Los musulmanes son enterrados envueltos en un sudario sencillo y luego la arena se dispersa encima de ellos. Por lo tanto, ¿cómo puede un musulmán ser enterrado en el norte de Canadá (en las áreas esquimales), donde no hay polvo, sólo capas congeladas de hielo, que son tan sólidas como la piedra?. Por otra parte si el cuerpo está enterrado allí no se desintegrará o descompondrá. Después de décadas, o quizás siglos, el cuerpo seguirá de la misma manera en que fue enterrado. Las condiciones climáticas, como la erosión y el derretimiento del hielo a veces causan en el cadáver una superficie por encima de hielo después de unos pocos años.
 
En realidad, esto sucede y los animales salvajes hambrientos escarban en los cuerpos en busca de alimentos. ¿Está permitido para los musulmanes de estas tierras lavar a los muertos, envolverlos en un sudario e incinerarlos en un ataúd para que se vuelvan cenizas? Su Eminencia, traté de explicarle el problema, y espero que usted nos dé su opinión sobre el asunto.
 
Nuestra situación es peculiar y no se parece a la de otras personas que viven Oriente Medio, donde el suelo es apto para ser enterrado y donde es posible cubrir el cuerpo con polvo. En el norte de Canadá no hay polvo en el suelo, incluso si tuviera que cavar decenas de metros de profundidad.
 
Respuesta: No es admisible incinerar el cuerpo de un musulmán que muere en las regiones árticas, como el área esquimal. Los responsables de los asuntos del musulmán deben hacer todo lo posible para
 
(Parte N º 7 ; Página Nº 344 )
 
mover el cuerpo a un área no congelada en el que será posible enterrarlo.
 
Como alternativa, tienen que cavar una tumba en las capas congeladas de hielo y enterrarlo como a otros en esa zona. Esto es debido al significado general de las evidencias que facilitan los asuntos de los musulmanes, como las palabras de Allah:
 
-“¡Temed cuanto podáis a Allah!.”- (2:286)
 
y:
 
-“Allah no pide nada a nadie más allá de sus posibilidades.”-. (64:16)
 
¡Que Allah le conceda el éxito! Que la paz y las bendiciones sean sobre nuestro Profeta Muhammad, su familia y compañeros.
 
El Comité Permanente.
 
دفن المسلم في بلاد شمال كندا
 
(الجزء رقم : 7، الصفحة رقم: 343)
 
الفتوى رقم ( 16722 )
 
س: يدفن المسلم في كفن بسيط ويوارى عليه التراب، كيف يتأتى دفن المسلم في بلاد شمال كندا ( مناطق الإسكيمو ) وهناك لا يوجد (تراب) بل كل الموجود طبقات متجمدة من الثلج إذا تم تكسيرها (حجر تمامًا هذا أقرب تشبيه له) فإن الجثمان لن يتأكل ويتحلل ويوجد بنفس الصورة التي يدفن بها بعد عشرات أو مئات من السنين وعوامل التعرية وانصهار الثلج تسبب تحركه مما يجعل الجثمان المدفون عرضة للظهور فوق سطح الثلج مرة أخرى بعد سنوات قليلة، وحدث فعلاً هذا، وتأكل الأجسام الآدمية وقتها الحيوانات الجائعة في تلك المناطق، هل هذا يجوز ويكون أحسن من وضع الجثمان في كفن بعد تغسيله ثم حرقه في النار ليتحول إلى رماد؟ حاولت يا فضيلة الشيخ أن أشرح لكم الوضع، ويا ليت تفتوننا فيه بنظر، الممكن في تلك البلاد هنا في الشمال وليس من عين الناظر للموجود في بلاد الشرق الأوسط المليئة بالمناطق الترابية والرملية والممكن الدفن فيها ومواراة جثمان الميت بالتراب، فلا توجد في مناطق أقصى شمال كندا طبقات من التراب ولا تحت ربما عشرات الأمتار من الحفر.
 
ج: لا يجوز إحراق جثة الميت المسلم الذي يموت في المناطق المتجمدة مثل ( الإسكيمو ) بل على من ولي أمره أن يعمل ما في
 
(الجزء رقم : 7، الصفحة رقم: 344)
 
وسعه وطاقته من نقله إلى جهة غير متجمدة يمكن دفنه فيها إذا كان ذلك ميسورًا، أو حفر قبر له في الطبقات المتجمدة ويدفن كأمثاله؛ وذلك لعموم أدلة اليسر والتوسعة على المسلم، كما في قوله تعالى:  فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ  ، وقوله سبحانه:  لاَ يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلا وُسْعَهَا  .
 
وبالله التوفيق، وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم .
 
_________________________________
 
Traducido Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com

domingo, 16 de febrero de 2014

Como mueras así te levantarás

 
Como mueras así te levantarás
 
#الحمدلله
 
 
Una advertencia del Sheij Sulayman Ar Ruhayli حفظه الله تعالى:
 
-“El creyente que peca con la esperanza del perdón, es como la persona que bebe veneno esperando el antídoto después de beber el veneno. Usted no encontrará que una persona en su sano juicio consiga un poco de veneno, lo ingiera y después lo trague. Luego, después de tragarlo, diga: -"aquí está el antídoto; voy a beberlo."- Debido a que podría morir antes de que el antídoto surtiera efecto.
 
Y vosotros – Oh siervos de Allah - no sabéis cuándo moriréis. Podríais morir mientras pecan. Y la gente se levantará en el día del juicio de la manera en que fallecieron. Quien muera recitando la Talbiyah (la llamada realizada por los peregrinos al Hayy) será levantado en la otra vida recitando la Talbiyah. Quien muera rezando será resucitado a la vida orando. Quien muera dando Dawah se levantará dando Dawah.
 
Quien muera fornicando -y el refugio de Allah se solicita- será levantado a la vida bajo esta sucia condición. Quien muera mintiendo se levantará con esta mala condición. Quien muera murmurando será resucitado a la vida con esta mala condición. Quien muera intoxicado será levantado a a vida con esta mala condición.
 
Así que, la persona no sabe, pero él podría morir mientras peca.
 
Por esta razón se menciona que uno de los Salaf dijo mientras amonestaba a su alumno: -"Quienquiera que me garantice que vivirás para ver el mañana, le doy permiso para que peque”-.
 
Quienquiera que me garantice que va a vivir hasta mañana, le doy permiso para pecar. Es decir, aquel que de entre vosotros que se ponga de pie y diga: -“ viviré para ver el mañana”- entonces le doy permiso para cometer todo pecado.
 
¿Quién es capaz de garantizar esto?
 
Por Allah, una persona fuerte y saludable y cae muerto de repente. ¡¿Cuántas personas sanas han muerto sin ninguna enfermedad?! ¡¿Y cuánta gente enferma han vivido durante un largo periodo de tiempo?!
 
Algunas personas se enferman, y otros van a visitarlos mientras creen que la persona va a morir y ellos rezan por él. Pero el que lo visita muere antes que él, y su muerte se anunció. Y la muerte es suficiente como advertencia.”-.
 
 
____________________________________
 
Traducido por Rashid ibn Estes Barbi
Publicado por : http://mtws.posthaven.com
Traducido Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés:
Castellano:

sábado, 15 de febrero de 2014

¿Se puede extraer un diente de oro al fallecer?

 
¿Se puede extraer un diente de oro al fallecer?
 
Si una persona fallece y tiene un diente de oro, ¿se puede dejar o quitar?, si al extraer este diente puede causar daños a los dientes restantes, ¿cuál es la decisión?.
 
Alabado sea Allah.
 
En primer lugar: Debe tenerse en cuenta que no está permitido tener un diente de oro a menos que exista una necesidad para ello. No está permitido que alguien posea un diente de oro por adorno, excepto para las mujeres, y si es su costumbre para adornarse, cubrir los dientes con oro entonces no hay nada malo en ello. Pero en el caso de los hombres no es admisible, a menos que haya una necesidad para ello.
 
En segundo lugar: Si una persona tiene dientes de oro al fallecer, si es posible extraer el diente sin mutilar, entonces debería ser eliminado, ya que sus posesiones se transferirán a los herederos. Si no es posible eliminarlo sin mutilar, como provocar que el resto de los dientes  caigan, entonces se debe dejar y enterrarlo con él.
 
Si el heredero es un adulto con raciocinio y lo permite, se debe dejar. De lo contrario, los expertos han señalado que si él piensa que el difunto se ha desintegrado, la tumba puede desenterrarse y el diente se recupere, pues dejar una puerta a la pérdida de dinero el Profeta صلى الله عليه وسلم  lo prohibió.
 
Sheij Ibn 'Uzaymin رحمه الله , al-Bab al-Maftuh, 155.
 
هل تخلع السن الذهب من الميت ؟
 
إذا توفي إنسان وكان أحد أسنانه من ذهب هل يترك هذا السن أو يخلع ؟ وإذا كان هذا الخلع يترتب عليه مضرة لبقية الأسنان فما الحكم ؟.
 
الحمد لله
 
أولاً : يجب أن نعلم أن السن الذهب لا يجوز أن يركب إلا عند الحاجة إليه ، فلا يجوز أن يركبه أحد للزينة اللهم إلا النساء إذا جرت عادتهن التزيّن بتحلية الأسنان بالذهب فلا بأس . أما الرجال فلا يجوز أبداً إلا لحاجة .
 
ثانياً : إذا مات من عليه أسنان من ذهب فإن كان يمكن خلع السن بدون مُثلةٍ ( أي تمثيل به وهو تقطيع بعض أجزاء الميت ) خُلِع ؛ لأن ملكه انتقل إلى الورثة وإن كان لا يمكن خلعه إلا بمِثُلْة بحيث تسقط بقية الأسنان فإنه يبقى ويدفن معه .
 
ثم إن كان الوارث بالغاً عاقلاً رشيداً وسمح بذلك تُرك ولم يتعرض له ، وإلا فقد قال العلماء : إنه إذا ظن أن الميت بَلي حُفر القبر وأخذ السن لأن بقاءه إضاعة مال . وقد نهى النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عن ذلك .
 
فضيلة الشيخ ابن عثيمين . الباب المفتوح ( /155) .
____________________________________
 
Traducido Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com

viernes, 10 de enero de 2014

¿Seremos todos castigados en la tumba?



¿Seremos todos castigados en la tumba?



Contestado por Sheij ibn Uzaymin رحمه الله

Pregunta: El Mensajero de Allah صلى الله عليه و سلم  pasó una vez delante de dos tumbas y dijo: –“Estas dos personas están siendo atormentadas por un pecado grave..”- La cuestión aquí es que ellos estaban siendo castigados y ellos fueron de los Sahabah.

Sheij ibn Uzaymin: ¿En el hadiz:

-pero no están siendo castigados por algo que fuera difícil de evitar”-.?

Interrogador: Si. La posición aquí es que ellos estaban siendo castigados y que formaron parte de los Sahabah. Y claramente los Sahabah eran mucho mejores que sus sucesores. ¿Esto es una prueba para decir que todos nosotros seremos castigados después de morir (en la tumba)?

Sheij ibn Uzaymin رحمه الله:

No. Aquellos dos hombres estaban siendo castigados porque fueron desobedientes a Allah en algún asunto. Después el Profeta صلى الله عليه و سلم  dijo:

-“Uno de ellos no se protegía de su orina, y el otro solía ir divulgar habladurías (namima)de otros.”-.

Por lo tanto, quienquiera que cometa tal acto recibirá un castigo en su tumba.
Interrogador: Pero nosotros no somos mejores que los Sahabah...

Sheij ibn Uzaymin رحمه الله:

Si, si nosotros evitamos cometer tales actos los cuales son motivo para ser castigado. Por consiguiente, si la causa (del problema) ya no está presente, consecuentemente el resultado será eliminado también. Y por lo tanto, ellos están siendo castigados por esta particular razón.

Del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés y audio en árabe: insertado en video de youtube.
Castellano: http://losfuneralesenelislam.blogspot.com/2014/01/seremos-todos-castigados-en-la-tumba.html